好想回安曼啊!今天要介紹的是一個約旦歌手!Aziz Maraka (عزيز مرقة) is one of my personally favorite  Jordanian singers. He makes alternative Arabic music, which is different from traditional Arabic music. I love him~~~

This song "I Wanna Go Back to Amman" describes the inner feelings of a person who is away from his country, Amman, Jordan. 

I don't understand the lyrics properly since it's written in dialect, but it describes my feeling somehow because I miss that city so much at this moment.lol (I will translate the sentences which I understand. Please forgive me if I leave a lot of blanks there.lol)

------------------------------------------------- 

Arabic  text : 

 (The story didnt...risk? on mind) القصة ما خطرت عل البال
(I sheltered in a place which is far away from Amman)صدفت في مكان بعيد عن عمان
(...is talking) عقباوي عم يبكي
 (We didn't know what we are the same) ما عرفنا شو نسوي
(We asked him : hey man what's up?) سألناه يا مان شو اللي فيك
 (Young guys said, I don't know if they said to me) قال شباب مش عارف اذا لحالي
(but they miss the harbour) بس مشتــــاق للمينــــــا
 (We didn't know what we said) ما عرفنا شو نقولو
(okay, what did you say?) طب شو تقوللو؟
 (When he says the yearning for county what if the border) لما هو يقول شوقي للبلاد ما لو حدود
(when he says:oh ppl I knew why the aliens r smothering) لما يقول يا ناس فهمت ليش المنفي مخنوق
 (The whale knows why)تفهم ليش الحوت
بيرضاش عن المية يستغني
 (she knows why the wave rushes to the shore) تفهم ليش الموج عالشط
 (it has to return to the ocean) لازم يرجع للمحيط
 (sigh...)فاتحسرت يا حسرة
حانّيــــــــــــــــــــــــــــــت


يا صحابي ... يا اهلي .. بديى ارجع على عمان

(oh my friends, my family,I wanna go back to Amman)

ارض الكرام ارض التاريخ ... رجعوني على عمان

(land of the honor and the history. Take me back to Amman) 
يا صحابي ... يا اهلي .. بديى ارجع على عمان

(oh my friends, my family,I wanna go back to Amman)

ارض الكرام ارض التاريخ ... رجعوني على عمان
(land of the honor and the history. Take me back to Amman)


رجعوني على عمان

 (Take me back to Amman) رجعوني على عمان


القصة ما خطرت عل البال
الشباب مصدومين الحال
والكلام انتهى و الدموع عم تنزل
و العقباوي بيبكي وبيبكي
 (Young men's hearts are boiling)والشباب جواهم عم بيغلي

(shouting we wanna go back) جواهم صياح بدنا نعود
 (We miss our country) اشتقنا لبلادنا
(Oh, our country) آه يا بلادنا
والا هوه حالنا من حال
(our friend from the south) صاحبنا من الجنوب
  (All the young men are waiting) الشباب كلهم قاعدين
 (two hands are on the cheeks) والايدين عل الخدود
 (I think of the fragrance of jasmine) وتذكرت ريحة الياسمين
 (in the lanes of Hussaine) في حارات الحسين
(I think of the scenery of Amman) وتذكرت منظر عمان
(It shines in the mid-night) بتلمع في نص الليل

فاتحسرت يا حسرة
حانّيــــــــــــــــــــــــــــــت

يا صحابي ... يا اهلي .. بديى ارجع على عمان
ارض الكرام ارض التاريخ ... رجعوني على عمان
يا صحابي ... يا اهلي .. بديى ارجع على عمان
ارض الكرام ارض التاريخ ... رجعوني على عمان

رجعوني على عمان
رجعوني على عمان

حنيــــت ... حنيـــــــت... حنيــــــــت

arrow
arrow

    蘇西 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()